使用説明書

 

9. 重要情報

お手入れとメンテナンス

その他の電機製品と同様にPolarサイクリングコンピュータも丁寧にご使用ください。 以下の手順で取り扱うことにより、長期間に及んで本製品をご使用いただけます。

取扱方法

ストラップからトランスミッターを外し、使用する度にストラップとトランスミッターを水道水で洗い流します。 やわらかいタオルでトランスミッターを乾かします。 アルコールまたは研磨剤(鉄製のたわしや洗浄用化学薬品など)を使用しないでください。

ストラップベルトは定期的にまたは5回の使用に一度の頻度で40ºC/104ºFの水温で洗濯機で洗ってください。 ストラップを清潔に保つことで、トランスミッターの寿命を最大限に伸ばすことができ、また正確な測定にもつながります。 洗濯バッグをご使用ください。 水に浸したり、乾燥した状態で乾燥機にかけたり、アイロン、ドライクリーニングや塩素系洗剤を使用しないでください。 また塩素系洗剤や柔和剤を使用しないでください。 トランスミッターコネクタを洗濯機あるいは乾燥機に絶対に入れてはいけません!

トランスミッターの電池の寿命を最大限に使用するには、ストラップとトランスミッターを乾燥させて、別々に保管してください。 ストラップを長期保管する場合や高塩素のプールで使用した後は、ストラップをを必ず洗ってください。

サイクリングコンピュータ、トランスミッターおよびセンサーは涼しく、乾燥した場所に保管します。 湿気の多い場所で保管しないでください。また通気性のない素材(プラスチックバックまたはスポーツバック)や濡れたタオルのように通電性の高いものと一緒にしないでください。 サイクリングコンピュータ、トランスミッターおよびセンサーは耐水性のため雨天でもご使用になれます。 耐水性を維持するために、サイクリングコンピュータまたはセンサーを圧水で洗ったり、水中に沈ませることはしないでください。 長時間の直射日光(車内に置いておく、または自転車に装着しっぱなしにする)はお避けください。

サイクリングコンピュータおよびセンサーをきれいに保ってください。 サイクリングコンピュータおよびセンサーは中性石鹸を使い、水でしっかりと洗い流します。 水中に沈ませないでください。 やわらかいタオルでコネクタを乾かします。 アルコールまたは研磨剤(鉄製のたわしや洗浄用化学薬品など)を使用しないでください。

サイクリングコンピュータ、スピードおよびケイデンスセンサーに衝撃を与えないでください。センサーが破損する可能性があります。

サービス

2年間の保証期間中、ポラールサービスセンターでのみ、製品を修理サービスに出してください。 Polar Electroの認証を受けたサービスセンター以外にサービスに出して、故障/破損した場合は、保証しかねます。

連絡先および全Polarサービスセンターの住所に関しては、www.polar.fi/supportか、各国のウェブサイトでご確認ください。

より良いサービス、皆さまのニーズにお応えし、また製品の品質向上のため、http://register.polar.fi/でPolarに製品を登録してください。

お客様のPolar Accountのユーザー名は、お客様の電子メールアドレスとなります。 Polar製品のご登録、polarpersonaltrainer.com、Polarディスカッションフォーラムおよびニュースレターへのご登録には、同じユーザー名とパスワードを使用できます。

電池の交換

CS500サイクリングコンピュータおよびWearLinkトランスミッターW.I.N.D.はいずれも、交換可能な電池を使用しています。 電池をご自身で交換される場合は、サイクリングコンピュータの電池の交換の方法に従って、おこなってください。

スピードおよびケイデンスセンサーの電池は交換できません。 スピードおよびケイデンスセンサーは、機械的寿命と信頼性を最大限にするため、完全密封の設計になっています。 これらのセンサーは、長寿命の電池を内蔵しています。 新しいセンサーをご購入される場合は、お近くの認証を受けたPolarサービスセンターか、販売店にお問い合わせください。

パワーセンサーW.I.N.D.の電池交換は、ユーザーマニュアルのパワーセンサーユーザーマニュアルをご参照ください。

サイクリングコンピュータの電池交換

サイクリングコンピュータおよびトランスミッターの電池をご自身で交換される場合は、次の指示に従ってください。

電池を交換される際、シールリングが破損していないことをご確認ください。破損している場合は、シールリングを新しいものと交換してください。 バッテリーキット(シールリング入り)はポラールの小売店およびポラールサービスセンターで購入いただけます。 米国およびカナダでは、認証を受けたPolarサービスセンターで、交換用のシールリングを取り扱っております。 米国では、シールリング/電池キットは、www.shoppolar.comにて取り扱っております。

    1. 反時計回りに45度回し、バッテリーカバーを開きます。(図 1)

    2. 電池を注意しながら外します。 電池はカバーについています。 電池を取り外します。 バックカバーのスレッドおよびバッテリーカバーの金属製のバネを傷つけないように気をつけます。

    3. カバーにプラス極 (+)が、またサイクリングコンピュータ側にマイナス (-)が来るようにします。(図 2)

    4. バッテリーカバーのシール D -リングはバックカバーについています。 シールD-リングが破損している場合は、リングを交換します。 バッテリーカバーを閉じる前に、シールリングが破損していないこと、また溝にしっかりと配置されていることを確認します。 シールD –リングの平面がバックカバーに対して配置されていることを確認します。 配置場所が正しくない場合、バッテリーカバーを閉じた際にシールD –リングが破損する可能性があります。

    5. バッテリーカバーを閉じ、時計回りに回し、閉めます。(図3) カバーがしっかりと閉じたことを確認します。

 

トランスミッターコネクター

ご自身で電池を交換される場合は、次の指示に従ってください。

  1. 硬貨を使用して、電池カバーをOPENまで反時計回りに回してから、外します。

  2. カバーの反対側にプラス(+)が来るように、カバーの内部に電池(CR2025)を挿入します。 水が入り込まないよう、シールリングが溝にきちんとはまっているかご確認ください。

  3. カバーの後側をコネクターに押し込みます。

  4. 硬貨を使用して、カバーを時計回りに、CLOSEまで回します。

長寿命を確保するために電池を交換する場合にのみ、カバーを開けて、シールリングが損傷していないかを確認してください。損傷している場合は、新しいシールリングと交換してください。

電池キットとシールリングは、Polar販売店および認証を受けたPolarサービスセンターで取り扱っています。 米国およびカナダでは、認証を受けたPolarサービスセンターで、シールリングを取り扱っております。

 

電池は子どもの手の届かないところに保管してください。 誤って飲み込んだ場合は、直ちに医者にご相談ください。 電池は、各地の規則に従って廃棄してください。

電池を間違った種類の電池と交換すると、爆発の危険性があります。

注意

Polarサイクリングコンピュータは皆さまのパフォーマンス度を表示します。 またトレーニング中の運動生理学的なデータのレベルとトレーニングの強度を表示します。 Polar CSスピードセンサーW.I.N.D.を使用しサイクリング中の速度と距離を測定します。Polar CSケイデンスセンサーW.I.N.D.はサイクリングのペダルの回転数を測定します。 Polarパワーキットは、サイクリング中のパワー(ワット)を測定します。 他の目的で使用しないでください。

Polarサイクリングコンピュータは、専門的または産業的な正確性で測定することはできません。 さらに、飛行中あるいは水中で測定することはできません。

トレーニング中の干渉

電子レンジおよびコンピュータの近くでは干渉がおこることがあります。 CS500を使用する場合、WLANベースステーションも干渉の要因となる可能性があります。 誤計算を避けるには、これらからなるべく遠ざかって製品をご使用ください。

トレーニング中のリスクを最低限に抑える

トレーニングはリスクを伴います。 通常のトレーニングを開始する前に、現在の健康状態に関する以下の項目を確認します。 ひとつでも「はい」と答えるようであれば、トレーニングプログラムを始める前に、医者に相談してください。

  • 5年以上、トレーニングをしたことがない。

  • 高血圧、血中コレステロールが高い。

  • 病気の兆候を感じる。

  • 血圧や心臓の薬を服用している。?

  • 過去に呼吸困難になったことがある。

  • 最近、重病をわずらった、または処方薬を服用している。

  • ペースメーカまたはその他の電気装置を移植している。

  • タバコを吸いますか?

  • 妊娠していますか?

トレーニングの強度以外にも、心臓疾患薬、高血圧、ぜんそく、呼吸疾患、エネルギー飲料水、アルコール、ニコチンなどは、心拍数に影響を与えます。

トレーニング中は、体の具合に特に注意を払うことが大切です。 急な痛み、過度な疲れを感じる場合は、トレーニングを直ちに中止してください。

ペースメーカー、除細動器、または移植装置を利用されている方へ ペースメーカーをご使用の方は、本製品は使用しないで下さい。機器に干渉する可能性があります。 サイクリングコンピュータをご使用になる前に、医者の監視の元、最大トレーニングストレステストを実施されることをお勧めします。  テストの結果によって、ペースメーカとトレーニングコンピュータを併用しても健康に害がなく、安全に併用できるかどうかを確認できます。

肌に触れる部品にアレルギー反応を起こす、または本製品を使用してアレルギー反応を起こした場合は、仕様に記載されている素材をご確認ください。 トランスミッターが肌に触れることでアレルギー反応を起こす場合は、トランスミッターをシャツの上から装着します。また電極部分が当たるシャツの部分を充分に濡らします。

湿気と磨耗によってトランスミッターの表面から黒色がはがれる可能性があります。またそれにより薄い色の洋服にシミがつく恐れがあります。 虫除けを使用する場合は、トランスミッターに薬が直接触れないように注意します。

技術仕様

サイクリングコンピュータ

電池寿命:

平均3年(平均1時間/日、 1時間/日、7日/週ご使用の場合)

電池タイプ:

CR 2354

電池シールリング:

シリコンD-リング 28.0 x 0.8mm (電池を交換する際に、シールリングが破損していない場合のみリングを交換する必要はありません)

使用環境の温度:

-10 °C から +50 °C / 14 °Fから122 °F

サイクリングコンピュータの素材:

硬塗加工PMMAレンズ、ABS+GF/PA+GFサイクリングコンピュータ、ステンレススチール(ニッケルは不使用)

時計の正確性:

25 °C / 77 °Fの気温で最低± 0.5秒/日

心拍数モニターの正確性:

± 1%または1 bpm  平常での心拍数を指します。

心拍数測定範囲:

15-240

スピード表示範囲:

0-127 km/h または 0-75 mph

高度表示範囲:

-550 m … +9000 m / -1800 ft … +29500 ft

高度表示間隔:

5 m / 20 ft

サイクリングコンピュータのリミット値

最大ファイル数:

14

最大記録時間:

 

心拍数

71時間40分

 

心拍数+スピード

27時間00分

 

心拍数+スピード+ケイデンス

24時間15分

 

心拍数+スピード+パワー

23時間05分

 

心拍数+スピード+ケイデンス+パワー

21時間05分

 

心拍数+ケイデンス

55時間05分

 

心拍数+パワー

49時間25分

 

心拍数+ケイデンス+パワー

40時間55分

最大ラップ数:

99

積算距離:

999,999 km / 999,998.08 km

積算時間:

9999時間 59分 59秒

積算カロリー:

999 999 kcal

積算エクササイズ回数:

9999

上昇高度:

304,795 m / 30,479,390.40 cm

デュアルロックバイクマウント

素材:

ゴムパーツTPE、バイクマウントボディーPA+GF、金属パーツステンレススチール(ニッケル不使用)

トランスミッタ

WearLinkトランスミッターW.I.N.D.の電池寿命:

2000時間

電池タイプ:

CR2025

電池シールリング:

O-リング 20.0 x 素材 シリコン

使用環境の温度:

-10 °C から +40 °C / 14 °Fから104 °F

コネクタの素材:

ポリアミド

ストラップの素材:

ポリウレタン/ポリアミド/ポリエステル/エラステイン/ナイロン

Polar CS500サイクリングコンピュータは、次の特許技術を採用しています。

  • 一日の目標心拍数の上限を決定するOwnZone®アセスメント

  • 心拍数測定技術Wearlink®

Polar DataLinkおよびPolar WebSync 2.1ソフトウェア(以降)

要求システム:

PC MS Windows (2000/XP/Vista/7)、32ビット、Microsoft .NET Framework Version 2.0

Intel Mac OS X 10.5以降

Polar 製品の耐水性はInternational IEC 60529 IPx7 (1m, 30min, 20ºC)をもとにテストされています。 耐水性は、4つのカテゴリーに分けられます。 Polar 製品の裏側に耐水性のカテゴリーが記載されています。下の表でカテゴリーの説明をご確認ください。 下記の定義は、他のメーカーの製品に当てはめないでください。

ケースの後ろに記載されている記号

耐水性の特徴

耐水性IPX7

水浴または水泳でのご使用には適していません。 水滴や雨に耐えることができます。 圧水で洗ってはいけません。

耐水*

水泳でのご使用には適していません。 水滴、汗、雨などに耐えることができます。圧水で洗ってはいけません。

耐水30m/50m

水浴や水泳が可能です。

耐水100m

水泳やシュノーケリング(空気ボンベ無)が可能です。

*これらはPolar WearLinkトランスミッターW.I.N.D.、CSスピード&ケイデンスセンサーW.I.N.D.、耐水性のPower Output Sensor W.I.N.D.にも適用されます。

よくある質問

もし...

...電池のマークおよびWearLink/Speed(スピード)/Cadence(ケイデンス)/Power(パワー)が表示された場合はどうしたらよいですか?

...WearLinkまたはスピード/ケイデンス/パワーキットの電池を取り換える頃です。 詳細はお手入れとメンテナンスでご確認ください。

...メニューのどこにいるのかわからない場合は?

時刻画面に戻るまでBACK(戻る)ボタンを長押しします。

...サイクリングコンピュータがカロリーを計算しない場合は?

消費カロリーは、トランスミッターを装着し、すべてのユーザー設定が正確に行われたのみ、計算されます。 詳細はユーザー設定でご確認ください。

...心拍数に変動があったり、急に高くなったり、低くなったり、またゼロ(00)になった場合は?

  • トランスミッターとサイクリングコンピュータの間隔が40 m/131 ft以上でないことを確認します。

  • トランスミッターのベルトがトレーニング中にゆるくなっていないか確認します。

  • 電極部分がしっかりと肌に触れていることを確認します。

  • トランスミッターの電極部分が湿っていることを確認します。

  • トランスミッターがきれいであること、また破損していないことを確認します。

  • 40 m/131 ft以内に他のトランスミッターが無いことを確認します。

  • 強力な電磁信号が誤った計測を引き起こすことがあります。 詳細は注意でご確認ください。

  • 干渉を引き起こすものから遠ざかっても、心拍数が変わらない場合は、手動で脈を計ってください。 表示されている通り高心拍数であれば、不整脈の可能性がります。 不整脈の大半は心配ありませんが、医者にご相談ください。

  • 何かをきっかけとしてECG波形が影響を受けている可能性があります。 医者にご相談されることをお勧めします。

…「!」マークおよびWearLinkが表示され、心拍数が表示されない場合は?

  • 他のサイクリングコンピュータが40 m/131 ft以内に無いことを確認します。

  • トランスミッターのベルトがトレーニング中にゆるくなっていないか確認します。

  • 電極部分がしっかりと肌に触れていることを確認します。

  • トランスミッターの電極部分が湿っていることを確認します。

  • トランスミッターがきれいであること、また破損していないことを確認します。

  • ご使用の専用ウエアで心拍数を計測できない場合は、WearLinkストラップをご使用ください。 ストラップをご使用になり、心拍数を計測できた場合は、専用ウエアに問題がある可能性があります。 専用ウエアの小売店/製造元にお問い合わせください。

  • 以上のことをすべて行っても、心拍数が正しく表示されない場合は、トランスミッターの電池が切れている可能性があります。 詳細はWearLinkトランスミッターW.I.N.D.ユーザーマニュアルでご確認ください。

WearLink FOUND(WearLinkを見つけました)およびWearLink TEACH?(WearLinkを設定しますか?)が表示された場合は?

新しいアクセサリーを購入され、ご使用になる前に、サイクリングコンピュータに設定する必要があります。 詳細は8. 新たなトランスミッターを設定する でご確認ください。

トランスミッターとセットで購入したのに、テキストが表示される場合は、他のトランスミッターの信号を検知した可能性があります。 この場合、トランスミッターを装着していること、電極部分が湿っていること、トランスミッターのストラップがゆるくないことを確認します。

...「!」マークとSpeed(速度)が表示された場合は?

スピードセンサーが正しい場所にあることを確認します。 ホイールを数回回転させ、センサーを検知させます。 センサーがマグネットに反応すると、赤いライトが点滅します。

…「!」マークおよびCadence(リズム)が表示された場合は?

ケイデンスセンサーが正しい場所にあることを確認します。 クランクを数回回転させ、センサーを検知させます。 センサーがマグネット反応すると、赤いライトが点滅します。

…(!)マークとPower(パワー)が表示された場合は?

パワーキットが正しい取付位置にあることを確認します。 詳細は、パワーセンサーユーザーマニュアルでご確認ください。

...場所を動いていなにのに高度が変化する場合は?

サイクリングコンピュータは気圧を測定し、高度を算出します。 天候に変化がある場合、高度が変化する可能性があります。

…高度が正確でない場合は?

強風およびエアコンなどに高度計が当たった場合、高度が正しく表示されない場合があります。 この場合、高度計をもう一度設定し直してください。 高度が常に間違って表示される場合、気圧口が汚れでふさがれている可能性があります。 この場合、Polarサービスセンターにサイクリングコンピュータをお持ちください。

...Memory full(メモリーがフル)と表示された場合は?

トレーニング中にメモリーの残量が無くなった場合に、表示されます。 この場合、最新のデータが、最も古いデータに上書きされます。 長期間トレーニングファイルを保存するには、www.polarpersonaltrainer.comにデータを転送します。 その後、サイクリングコンピュータからファイルを削除します。 詳細はトレーニングファイルの削除でご確認ください。

Limited Polar International Guarantee(Polar 国際保証)

  • 本保証は、製品を購入/使用する地域、国の法規が定める消費者法的権利を侵害するものではありません。また、販売/購入の際に買わされる契約をもとにした販売者に対する消費者の権利を侵害するものでもありません。

  • Limited Polar International Guaranteeは、アメリカまたはカナダで本社製品をお買い求めになられた方にPolar Electro Inc.が付与します。 Limited Polar International Guaranteeは、アメリカまたはカナダ以外で本社製品をお買い求めになられた方にPolar Electro Oy.が付与します。

  • Polar Electro Inc. / Polar Electro Oyは、本社製品の使用者/購買者に対し、製品の破損および故障の修理などにかかる諸費用を購入日より2年間保証します。領収書は製品の購入を証明します。

  • 領収書は製品の購入を証明します。

  • 本保証は、電池、不正使用、誤動作、事故あるいは不注意な行動、不適切なメンテナンス、商業目的の使用による破損/故障およびケース、ゴムストラップの破損は保証いたしません。

  • 本保証は、製品に関連する事物(製品本体以外)の直接的/間接的あるいは事故による、結果的あるいは特別な行為による破損/故障は保証いたしません。

  • 地域法に記載されていない限り、中古で購入された商品に対して、この2年保証は適用されません。

  • 保証期間中の製品の破損/故障は、Polar社公認のサービスセンターで修理いたします。

商品を購入した国でのみ保証いたします。

Polar Electro Oyは、ISO 9001:2000認証会社です。

Copyright © 2011 Polar Electro Oy, FIN-90440 KEMPELE, Finland.

All rights reserved. Polar Electro Oyの許可なく本マニュアルの複写、転写は禁じられています。 このユーザーマニュアル或いは、この製品のパッケージについている ™ マーク付きのロゴは、Polar Electro Oyの登録商標です。本マニュアルあるいは本製品のパッケージに記載されている® マーク付のロゴは、Polar Electro Oyの登録商標を意味します。但し、Windows はMicrosoft Corporationの商標です。

本製品は93/42/EECおよび1999/5/ECに準拠しています。本製品に関連するDeclaration of Conformityはwww.support.polar.fi/declaration_of_conformity.htmlでご確認ください。

タイヤつきゴミ箱にバツ印がされているマークが掲載してあるPolar製品は、European ParliamentのDirective 2002/96/ECおよびCouncilのWaste Electrical and Electronic Equipment (WEEE)が定める電気装置であることを示しています。Polar製品が使用する電池およびアキュミュレータは、European ParliamentのDirective 2006/66/EC、またCouncil(2006年9月6日)に定めた「電池/アキュミュレータと廃棄電池/廃棄アキュミュレータ」に定められた規定内で製造された電池およびアキュミュレータであることを示しています。 これらの製品と電池/アキュミュレータは、EU諸国では分けて廃棄する必要があります。 そのためEU諸国意外でも、地域法に則り廃棄をされる、あるいは可能である限る電気装置および電池/アキュミュレータのリサイクルをお勧めします。

本マークは、感電防止製品であることを示します。

免責条項

  • 本マニュアルの内容は情報目的で記載されています。 顧客への通達なしで、製品を改良する可能性があります。また、各メーカーの商品開発が理由で、本マニュアルに記載されている製品と使用する製品が異なる場合があります。

  • Polar Electro Inc. / Polar Electro Oyは、本マニュアルあるいは本書に記載れている製品の弁術あるいは保証をいたしません。

  • Polar Electro Inc. / Polar Electro Oyは、本マニュアルあるいは本書に記載されている製品の直接的/間接的あるいは事故による、結果的あるいは特別な行為による破損、故障は保証いたしません。

この商品は、以下の特許によって保護されています。:

FI 110303 B, EP 0748185, JP3831410, US6104947, DE 69532803.4-08, FI 6815, EP 1245184, US 7076291, HK10484, US6199021, US6356838, EP0909940, FI110915, US7324841, EP1361819, FI23471, US D492999SS, EU0046107-002, EU0046107-003.

製造元:

Polar Electro Oy

Professorintie 5

FIN-90440 KEMPELE

Tel +358 8 5202 100

Fax +358 8 5202 300

www.polar.fi

17938706.02 JPN C

01/2011